| Hjem | sykdom | Mat Beverage | Helse | familie | Fitness | 
  • Raising tospråklige barn: Hva er ulempene

    Jeg snakker svensk og min mann morsmål er engelsk. Da vi hadde våre to barn, hadde vi ingen tvil om at vi ønsket å heve dem med lik tilgang til begge språk. Nå, flere år senere, når jeg har gjort fremme flerspråklige barn-raising ikke bare min hobby, men min yrke også, folk spør meg om den rette historien, vorter og alt. "Hva er forskjellen, oppdra tospråklige barn?" "Hva ønsker du at du visste før du fikk startet?" Det er klart for de fleste av oss som snakker flere språk er en god ting, og lære flere språk i de første årene er en nesten uanstrengt måte til flyt. Din flerspråklige barn vil ha et forsprang i skolen i en tid da flere og flere av dem er krever et fremmed språk. Og når ungen kjenner to språk, flyttingen til tre eller fire er mye easier.Counter-intuitivt, effekten av å vokse opp tospråklig inkluderer overlegne lese-og skriveferdigheter på begge språk, samt bedre analytiske, sosiale og faglige ferdigheter . Foreldre som selv er involvert i høyt nivå karrierer er allerede godt klar over at profesjonelle utsikter florerer for de med flytende i flere språk. Så, at alt høres vel og bra, men hva er de reelle ulempene? En forsinkelse. Flerspråklige barn har en tendens til å snakke litt senere enn sine jevnaldrende. Selv om det er ingen solid vitenskapelig bevis som tyder på en forsinkelse i tale, anekdotisk det er en reell følelse blant foreldre som flerspråklige begynner å snakke 05:57 måned senere enn enspråklige barn. Hvis du tenker på det, er det fornuftig at et barn lære to eller flere språk systemer kan ta mer tid, siden de faktisk lærer dobbelt så mange ord. Men trygg, selv om barnet ikke fikk gå på ni måneder, til slutt endte han opp med å gå like godt som de veslevoksne seg. Det samme gjelder for språk, selv når du snakker om mer enn én. Garantert! 2 Mixing. Barn lære to språk ofte skli frem og tilbake mellom dem, blande opp sine ord. Dette kan forstyrre foreldrene, men kan bli enda mer skremmende for de uinnvidde. Ingen bekymringer. Denne tendensen vil passere når barnet har bygget et stort nok ordforråd - i en alder av fire eller fem. Husk enspråklige tre åringer ofte sliter med å finne det rette ordet, og for den saks skyld, trenger voksne ikke alltid synes det er lett å uttrykke seg effektivt. På noen måter, den flerspråklige barn en fordel - hvis han ikke kan tenke på det riktige ordet i vietnamesisk, for eksempel, så han kan si det på engelsk. Mens resten av oss er speechless.3 innsats. Kanskje den mest lett oversett ulempe å ta det flerspråklige banen er at det krever mer innsats på den delen av foreldrene. Oppdra et flerspråklig barn er en forpliktelse. Mye som pianotimer, kan du ikke forvente den lille til å være en virtuos over natten. Språklæring er en langsiktig investering i barnet ditt, og vil kreve at du er i stand til å gi nok språk eksponering. Til tider, vil du sannsynligvis trenger å øke det andre språket og tilby litt ekstra oppmuntring. Du trenger utholdenhet som kreves for å holde familien språkregler så konsekvent som mulig. Men, hvis du kan holde troen for de første fire eller fem år, mens en solid språk grunnlaget er på plass, ting blir enklere. Forresten, er den flerspråklige andre barn en lek, hvis første barn ble oppdratt på den måten. Din første vil ende opp med å gjøre mye av jobben for deg ved bare å være en naturlig chatterbox.There er ingen tvil om at flerspråklige barn har flere fordeler, men det kan føles litt overveldende til noen som allerede sliter med bleier og fôring tidsplaner, men jeg har ennå å møte en eneste forelder som beklaget beslutningen. Men styrkingen fra barnet ditt, som vanlig, er sannsynligvis en annen 20 år ut
    By:. Christina Bosemark